Праздник середины осени или День благодарения в Корее
Полнота луны напрямую связана с плодородием и прекрасным урожаем, сбор которого уже завершен. Поэтому корейцам обязательно нужно поблагодарить за успех своих предков и провести время с семьей и хорошими друзьями – на это в стране отведено целых три дня.
Традиции и обычаи
Благодарность предкам. Магазины и многие заведения в это время закрыты: корейцы свято чтут традиции и отправляются на кладбища, чтобы выполоть на могилах предков траву, привести в порядок и вознести молитвы. А перед этим ранним утром нужно преподнести духам рис и вино из урожая текущего года. Подобный обряд в Корее проводится еще на Соллаль (корейский Новый год), но в это в это время используют рисовые хлебцы и суп ттоккук.
Новая одежда. Обильный урожай нужно встречать в новой одежде. По традиции, на чхусок нужно надеть костюм ханбок, но сегодня корейцы часто используют и повседневную одежду – главное, чтобы она была новой.
Хоровод. А вот хоровод в этот день водят как раз в национальной одежде. В нем участвуют только женщины. Согласно легенде, когда стране угрожали враги, женщины переоделись в военную форму, поднялись на гору и встали в огромный хоровод. Противник оценил численное превосходство «армии» и отступил.
Борьба «ссирым». Борьбу в Корее любят, а на праздник самые сильные мужчины принимают участие в схватках на песке. Зрители активно их поддерживают. Победителю достается награда в виде продуктов, животного или отреза ткани.
Танцы и веселье. Чхусок – время радости, песен, плясок и народных игр. Во многих населенных пунктах в это время устраивают театральные представления, выступал с гастролями цирк.
Интересно, что вплоть до начала 20 века в этот день подводились итоги соревнования между группами девушек – «Дня ножниц»: на протяжении месяца они пряли и ткали, чтобы опередить соперниц.
Угощение. Во время празднования Чхусока корейцы накрывают богатый стол с щедрыми дарами нового урожая. Его непременные атрибуты – рисовое вино пэкчу и сладкие рисовые хлебцы. Начинка, состоящая из бобов и кунжута, формируется на деревянной доске, присыпанной хвоей, и имеет легкий сосновый аромат. Хлебцы нужно лепить очень аккуратно – чем красивее они будут, тем больше шансов, что будущий супруг и дети тоже поразят своей красотой и добротой. Так что молодежь очень старается при приготовлении угощения!
Чхусок в других странах Азии
Считается, что этот праздник пришел из Китая. В этот день здесь готовят лунные пирожные, на которых написаны добрые пожелания. Подают их к столу с чаем или вином из османтуса. Еще одна интересная китайская традиция – дарить детям зайцев. Лунный Господин Заяц живет, как полагается, на Луне, и толчет в ступке волшебное снадобье, дарующее бессмертие. Заяц популярен и в Японии, а к праздничному столу здесь подают лапшу цукими и рисовые шарики на шпажке.
Луна во все времена привлекала внимание азиатских поэтов – и на празднике середины осени декламируются стихи, посвященные самому красивому полнолунию в году.